5 Ocak 2019 Cumartesi

„Ich glaube, man sollte überhaupt nur noch solche Bücher lesen, die einen beißen und stechen. Ein Buch muss die Axt sein für das gefrorene Meer in uns. -Franz Kafka

                                                   Cafe- Judenviertel Krakau Kazimierz 2018

Reading for Comparative Lit II- SoSe 2019:
Emily Apter, Christopher Braider, Marshall Brown, Jonathan Culler, David Damrosch, Caroline Eckhardt, Caryl Emerson, David Ferris, Gail Finney, Roland Greene, Linda Hutcheon, Djelal Kadir, Françoise Lionnet, Fedwa Malti-Douglas, Richard Rorty, Haun Saussy, Katie Trumpener, Steven Ungar, Zhang Longxi

As one of a series of decennial reports by the American Comparative Literature Association (ACLA), Comparative Literature in an Age of Globalization offers itself as a “report on the state of the discipline” in 2004; but unlike previous ACLA reports it is conceived of by its editor, Haun Saussy, as “a multi-vocal report” in which nineteen authors present their arguments on the development of comparative literature in the contemporary era of globalization (viii). A common thread is provided by Gayatri Chakravorty Spivak's Wellek Library lectures, published as Death of a Discipline (2003), and the nineteen contributors were invited to impress, alarm, delight, and stimulate their readership by disagreeing with Saussy and each other about the significance of Spivak's text for the discipline. The collection thus offers the reader an opportunity to synthesize perspectives and develop their own points of view on the state, history, and future of comparative literature. In Death of a Discipline, Spivak contends that the Euro/US-centric discipline of comparative literature must not merely transcend national borders, but also its location within disciplinary boundaries. Stressing the potential hazards of comparative literature practiced as a single discipline, Spivak predicts its demise. She argues that globalization makes the project of a discrete and integral discipline of comparative literature unsustainable; instead, she concludes, it must collaborate with other disciplines in order to move beyond its current limitations. The discipline must transcend borders, including those between languages, peoples, nations, and “self ” and “other,” while embracing interdisciplinary studies, area studies, cultural studies, multicultural studies, and globalization studies. Each contributor echoes or confronts Spivak's notion of the “death of a discipline” in developing their own perspective. The book therefore consists of divergences from a set theme, and it is written in a variety of styles. By challenging each author to confront others' arguments, Saussy has created what the German Idealists termed “a unity of difference and non-difference” (i), rendering disagreement desirable. Saussy's preface and his introductory essay, entitled “Exquisite Cadavers Stitched from Fresh Nightmare: Of Memes, Hives, and Selfish Genes,” surveys the development and process of comparative literary studies not merely by representing its triumph in an age of globalization (5), but also by making a metaphorical comparison with “genetically modified crops”(4).While Saussy acknowledges that “all literature has always been comparative, watered by many streams” (5)—that is, where there is literature, there is comparative literature—some genetically modified genes escape into nature, changing the “makeup of wild and cultivated plants” through pollenization (4).
source: https://www.researchgate.net/publication/236790977_Comparative_Literature_in_an_Age_of_Globalization_review

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Fall, rosy garlands, from my head!

  pic: Cathédrale Notre-Dame September, 1819 By  William Wordsworth Departing summer hath assumed An aspect tenderly illumed, The gentlest l...