9 Mayıs 2018 Çarşamba

Ted Hughes poetry


View Of A Pig

The pig lay on a barrow dead.
It weighed, they said, as much as three men.
Its eyes closed, pink white eyelashes.
Its trotters stuck straight out.
Such weight and thick pink bulk
Set in death seemed not just dead.
It was less than lifeless, further off.
It was like a sack of wheat.
I thumped it without feeling remorse.
One feels guilty insulting the dead,
Walking on graves. But this pig
Did not seem able to accuse.
It was too dead. Just so much
A poundage of lard and pork.
Its last dignity had entirely gone.
It was not a figure of fun.
Too dead now to pity.
To remember its life, din, stronghold
Of earthly pleasure as it had been,
Seemed a false effort, and off the point.
Too deadly factual. Its weight
Oppressed me—how could it be moved?
And the trouble of cutting it up!
The gash in its throat was shocking, but not pathetic.
Once I ran at a fair in the noise
To catch a greased piglet
That was faster and nimbler than a cat,
Its squeal was the rending of metal.
Pigs must have hot blood, they feel like ovens.
Their bite is worse than a horse’s—
They chop a half-moon clean out.
They eat cinders, dead cats.
Distinctions and admirations such
As this one was long finished with.
I stared at it a long time. They were going to scald it,
Scald it and scour it like a doorstep.





The drowned woman

Millionly-whored, without womb,
Her heart already rubbish,
Watching the garret death come,
This thirty year old miss
Walked in park pastoral
With bird and bee but no man
Where children were catching armsful
Of the untouched sun.
With plastic handbag, with mink fur,
A face sleep-haggard and sleep-puffed
Fresh-floured and daubed “whore,”
This puppet was stuffed
With rags of beds and strangers’
Cast-offs, one cracked cup, a cough
That smoked and malingered.
But put a coin in her slot
This worn public lady
Would fountain a monologue,
Would statuesque and goddess a body,
Ladder Jacob a leg.
She plucked men’s eyes from happy homes;
Hands grew in the empty dark
And hung like jewellery on her limbs,
Yet she came to this park
Not for the sun’s forgetful look
Nor children running here and there;
On the mud bed of the lake
She found her comforter.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

"Peer at the pupil of a flame." - Hang Kang

  Winter through a Mirror           Hang Kang, translated by Sophie Bowman   1. Peer at the pupil of a flame. Bluish heart shaped eye the ho...